原名:Supplement au Voyage de Bougainville by Denis Diderot 出版时间:
1772
页码:
52
作品摘录:ve;没有航海者。 Cela vous donnera quelque notion de l\’eloquence de ces genslà。
A.评论 布干维尔岛包含 ces adieux prononcés dans une langue qu\’il ignorait ?
B.你是萨雷兹。
第二章 – 维埃亚尔之别 ————————————————-
C\’est un vieillard qui parle。 Il était père d\’une famille nombreuse。欧洲人抵达后,我向欧洲人致敬,没有标记,没有任何标记,没有磨损,没有好奇心。 Ils l\’abordèrent; il leur Tourna le dos et se retira dans sa cabane。儿子的沉默和儿子的儿子的儿子在思想中失去了活力:il gémissait en lui-même sur les beaux jours de son pays éclipsés。离开布干维尔,离开河边的居民,与他们的朋友一起旅行,在胸罩中分享友情,
资源下载
VIP免费升级VIP