原名:Quo Vadis by Henryk Sienkiewicz 出版时间:
1896
页码:
1104
这是一个以一世纪罗马为背景的爱情故事,其中早期基督徒与异教罗马帝国的势力作斗争。耶利米·科廷 (Jeremiah Curtin) 从波兰语翻译而来。 作品摘录:转向其他对象;也就是说,等待沐浴者的美妙女奴。其中两个非洲人,就像高贵的乌木雕像,开始用来自阿拉伯的精致香水涂抹自己的身体。另一些则是擅长理发的弗里吉亚人,他们手中握着的手像蛇一样弯曲灵活,是抛光钢制成的梳子和镜子;两名来自科斯岛的希腊少女就像神灵一样,等待着为领主的托加袍穿上雕像般的褶皱的时刻。

“以散云宙斯之名!”马库斯·维尼修斯说,“你有什么选择!”

“比起数字,我更喜欢选择,”彼得罗尼乌斯回答道。 “我在罗马的整个‘家庭’[家庭仆人]不超过四百人,我判断只有暴发户才需要更多的人来亲自参加。”

“连铜须都没有的美丽身体。”维尼修斯张大了鼻孔说道。

“你是我的亲戚,”彼得罗尼乌斯用一种某位朋友

资源下载
VIP免费升级VIP
显示验证码

社交账号快速登录