原名:Contribucion Para El Estudio de los Antiguos Alfabetos Filipinos by Trinidad Hermenegildo Pardo de Tavera 出版时间:
1884
作品摘录:con la sa de los alfabetos 菲律宾人。
La forme de la Ha es muy General en los alfabetos indios y se
encuentra primemente en el Pegu, Djogja, Kawi, Lampong, Pasemah,
红江和曼德林。
菲律宾人与铭文字符的阿尔法贝托
de Açoka una semejanza mas grande que con ningun otro alfabeto de la
印度-大洋洲。 Creemos que proienen directamente de él que han
conservado muy fielmente su forma primitiva。印度的起源
alfabetos no se puede poner en duda。
En cuanto à la direccion de la escritura, de Mas en su obra ya citada,
骰子: «El P. Juan Francisco de San Antonio 骰子 que escribian como los
下身的斜纹棉布裤,这是 P. Martinez 的错误
Zúñiga, M. Le Gentil y otros que han hablado acerca de Filipinas»
(第 26 页;tomo II。)
El P. Juan Francisco de San Antonio,骰子效果 en su crónica[20]
托莫一世;页。 144、que:«Su modo de escribir propioera, formando de
上下霍拉斯lineas empezándolas en la mano izqui